Move aside Facebook and Twitter. The record for most translated website belonged to JW.org, the official site of Jehovah’s Witnesses.

In a statement, the Witnesses cited Yunker as saying JW.org was “ahead of the curve” because it treated with great respect people who spoke languages not supported by Fortune 500, or the world’s richest companies.

The religious website had been translated into 1,000 languages, beating Facebook and Twitter which have a combined user base of more than a billion.

The languages to which JW.org was translated included 24 major and indigenous Philippine languages, according to John Yunker, author of 2019 The Web Globalization Report Card, which keeps track of the world’s best global websites.

In a statement, the Witnesses cited Yunker as saying JW.org was “ahead of the curve” because it treated with great respect people who spoke languages not supported by Fortune 500, or the world’s richest companies.

Update: July 14, 2020 - JW.ORG is translated to 1,023 languages

Beating Facebook and Twitter hasn’t slowed the pace of translation over at jw.org one iota.

By July 2020, the Jehovah’s Witnesses had added a further 23 languages, taking the total languages that the site uses to 1,023.

The scale of this community-driven effort is staggering, meaning that the site retains its position as the most translated website.

With around 7,000 languages spoken across the planet, the Jehovah’s Witnesses haven’t quite made their website universally available yet, but they’re doing a superb job of pursuing that goal.